Storitve

Lokalizacija

spletnih strani, spletnih trgovin in mobilnih aplikacij

Podajte se samozavestno na globalne trge.

Oddajte naročilo

V Juliji vam vašo spletno stran, spletno trgovino ali mobilno aplikacijo prilagodimo kulturnim značilnostim izbranega okolja.

Zaupajo nam

Zavod republike Slovenije za šolstvo
Sava
Hrastnik 1860
I feel Slovenia
Nestle
Obi
Prva group
Kaj je lokalizacija spletne trgovine?

Kaj je lokalizacija spletne trgovine?

Lokalizacija je postopek prilagajanja jezika, videza in funkcionalnosti spletne trgovine za tujejezične trge.

Končni cilj lokalizacije je spletno mesto, ki:

  • je berljivo, kot da je bilo prvotno napisano v ciljnem jeziku,
  • ne spremeni prvotne namere izvornega besedila,
  • upošteva jezikovne, kulturne in tehnične razlike.

Dobro lokalizirana spletna stran ali spletna trgovina je ključnega pomena za dolgoročno rast vsakega podjetja.

Zakaj lokalizirati svojo
spletno stran?

  • 1

    Večja verodostojnost

  • 2

    Izboljšana uporabniška izkušnja

  • 3

    Povečanje prodaje na tujih trgih

Večja verodostojnost

Četudi v domačem okolju nastopate kot pomemben igralec, je slika na globalnem trgu pogosto lahko drugačna. Lokalizirano spletno mesto vam pomaga vzpostaviti kredibilnost vaše blagovne znamke tudi na ciljnih trgih v tujini.

Izboljšana uporabniška izkušnja

Prvi vtis je izrednega pomena, še posebej, če poslujete z globalnimi strankami. Vsi si želimo prebirati vsebine v maternem jeziku, zato je lokalizacija spletne strani pomembna, če želimo ohraniti pozornost mednarodnih strank in v njih vzbuditi zaupanje.

Vodenje prevajalskih projektov

Končni cilj lokalizacije spletnih strani je vzpostaviti zaupanje kupcev in povečati prodajo, kar pomeni, da se vam ob premišljeni mednarodni strategiji vložek v lokalizacijo spletnih mest lahko večkrat povrne.

Zakaj lokalizirati svojo
mobilno aplikacijo?

Na lestvici največkrat prenesenih aplikacij je večina takšnih, ki so lokalizirane, kar dokazuje, da si uporabniki želijo uporabljati aplikacije v svojem maternem jeziku.

  • 1

    Izboljšana uporabniška izkušnja

  • 2

    Povečanje možnosti iskanja in prenosa vaše aplikacije

Izboljšana uporabniška izkušnja

Več kot devetdeset odstotkov vseh opravil na mobilnih napravah se danes odvija v aplikacijah, zato je lokalizacija aplikacije še toliko pomembnejša. Izboljša namreč lahko vrednost vaše blagovne znamke in ustvarja pristnejši odnos z njenimi uporabniki.

Povečanje možnosti iskanja in prenosa vaše aplikacije

Trgovine s spletnimi aplikacijami omogočajo lokalizacijo vaših aplikacij z namenom, da mednarodnim potrošnikom olajšajo njihovo uporabo. Posledično lahko več ljudi vašo aplikacijo išče s ključnimi besedami v njihovem maternem jeziku in jo na ta način veliko lažje najde.

Lokalizacija je eden od najučinkovitejših načinov povečanja števila
prenosov vaše aplikacije.

LOKALIZACIJA SPLETNIH STRANI
V katere jezike lokalizirati mobilno aplikacijo?

V katere jezike lokalizirati mobilno aplikacijo?

Preden se lotimo lokalizacije mobilne aplikacije, je treba skrbno proučiti, kako je sestavljen mednarodni trg aplikacij in kdo so njeni odjemalci. Lokalizacija lahko predstavlja stroškovni zalogaj, zato je pomembno, da so najprej opredeljena ključna tržišča, za katera se bo lokalizacija izvajala, pozneje pa jih je mogoče tudi razširiti.

Lokalizirane aplikacije v povprečju prinesejo več prenosov in več
prihodkov za posamezno državo, v katere jezik je aplikacija lokalizirana.

Pri našem sodelovanju bi še posebej izpostavili odzivni čas in prejem prevodov v točno dogovorjenem roku. Glede na raznovrstno dokumentacijo lahko pohvalimo vsestranskost prevajalcev.

OBI

Gute Preise, schnell und immer freundlich!
Good prices, fast and always friendly!

TRIXIE

Naše večletno sodelovanje s Prevajalsko agencijo Julija potrjuje njihove odlike.
Cenimo njihovo strokovnost, zanesljivost, hitrost, prilagodljivost ter celovit nabor znanj in storitev.

SAVA

V našem podjetju visoko cenimo vrednote, ki jim sledimo. Te vrednote smo prepoznali tudi v agenciji Julija, s katero sodelujemo že vrsto let. Prepričala sta nas predvsem njihova ažurnost, fleksibilnost in prijaznost. Izjemna predanost delu se čuti v njihovi vsakdanji komunikaciji in želja, da naročniku zagotovijo najboljše, je tista, ki nam daje dober občutek. Veseli smo, da imamo na drugi strani izvajalca, ki nas razume. Stvari se tako ne izgubijo v prevodu.

HORMANN

Every request is handled in a friendly and prompt manner, the orders are completed quickly and with high quality. We are very satisfied with the cooperation and can highly recommend the agency.

FINALIT

Želite hiter prevod?

S prevajanjem lahko začnemo takoj!

Ekspresno naročite

Imate večje naročilo?

Pokličite, da se dogovorimo!

Kontaktirajte nas