Organiziramo konferenčna tolmačenja na mednarodnih vladnih dogodkih, srečanjih in ostalih konferencah. Ravno tako vam priskrbimo tolmače za poslovne sestanke, delavnice, seminarje in simpozije.
DOBRO JE VEDETI:
Simultano tolmačenje
Simultano tolmačenje je ena najzahtevnejših oblik ustnega prevajanja. Tolmač prevaja vzporedno brez časovnega zamika v konferenčnih kabinah. Zaradi zahtevnosti in visoke koncentracije sta za tako prevajanje potrebna dva tolmača, ki se izmenjujeta na 15 minut.
Konsekutivno tolmačenje
Pri konsekutivnem tolmačenju se prevaja s časovnim zamikom, kar pomeni, da govornik pove del besedila in nato počaka, da ga prevede tolmač. Tako prevajanje je primerno za krajše dogodke. V primeru, da je prevod namenjen eni ali dvema osebama, tolmač šepeta.
Oprema za tolmačenje
Naš moto podjetja je predanost kakovosti, zato nudimo opremo svetovno znanega proizvajalca konferenčne opreme, podjetja Bosch. Na voljo imamo najsodobnejšo digitalno opremo za tolmačenje in ozvočenje.
Za dodatne informacije pokličite gospo Esther Košir na brezplačno telefonsko številko 080/999-999.
|