Konferencijsko prevođenje
U Juliji težimo optimizaciji i pružanju usluga na zadovoljstvo naručitelja.
Od ostalih ponuđača razlikujemo se po tome što pružamo cjelokupnu jezičnu uslugu koja uključuje vrhunski osposobljene simultane prevoditelje i istodobno mogućnost najma tehničke potpore za realizaciju događaja. Nudimo vam simultano ili konsekutivno prevođenje i brinemo se za neometan tijek vašeg događaja bez jezičnih zapreka.
Osim ostalih usluga, omogućujemo vam pratnju prevoditelja na poslovnim putovanjima ili međunarodnim događajima u inozemstvu. Prevoditelj vas prati i na raspolaganju je cijelo vrijeme putovanja.
Što je simultano prevođenje?
U poduzeću Julija svi simultani prevoditelji imaju dugogodišnja iskustva u usmenom prevođenju. Podijeljeni su po različitim područjima i jezičnim kombinacijama. Prevođenje te vrste protječe bez vremenskog odmaka u konferencijskim kabinama, a slušatelji prijevod slušaju putem svojih prijamnika sa slušalicama. Za prevođenje su potrebna najmanje dva prevoditelja, koji se izmjenjuju svakih 15 minuta.
Što je konsekutivno prevođenje?
Konsekutivno prevođenje teče s vremenskim odmakom. Govornik izgovori tekst i nakon toga pričeka da prevoditelj prevede izgovoreni dio.